Presentación en Varsovia de “Comentarios Reales de los Incas” del Inca Garcilaso de la Vega en idioma polaco
MRELima, 25 de octubre de 2017
Nota Informativa 724 - 17

 

En la sala “Erazmo Majewski”, dedicada al fundador de los estudios de Arqueología en Polonia, del Museo Estatal Arqueológico en Varsovia, tuvo lugar la presentación de la segunda edición de la obra “Comentarios Reales de Los Incas”, del Inca Garcilaso de la Vega, obra traducida por el eminente historiador polaco, Prof. Jan Szeminski. Esta segunda edición ha sido revisada y enriquecida con comentarios por el propio autor, habiendo sido publicada por la editora “State Publishing Institute”, con un tiraje de 1200 ejemplares. Dicha publicación ha sido posible gracias al valioso apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú y de la Embajada del Perú en Polonia.
 
La presentación de la obra estuvo a cargo del propio autor; así como del Prof. Mariusz Ziolkowski, Director del Centro de Estudios Precolombinos de la Universidad de Varsovia; de la Vice Directora de la Editorial, Sra. Agnieszka Wroblewska; y del Dr. Wojciech Borkowski, Vice Director del Museo Estatal de Arqueología.
 
Por su parte, el Embajador del Perú en Polonia, Emb. Alberto Salas Barahona, en su intervención subrayó la importancia de la obra del Inca Garcilaso de la Vega tanto por su significado histórico respecto al legado del Imperio de los Incas, como por su simbolismo y representatividad por cuanto se considera que el autor personifica a la “primera generación de peruanos”.  Manifestó que ésta es la primera gran obra de la literatura peruana, considerada trascendental para el mejor conocimiento y estudio de la historia, costumbres y tradiciones incaicas, lo cual determinó que fuese traducida a numerosos idiomas ya desde el siglo XVII. Saludó y agradeció la iniciativa del Prof. Szeminiski y de la casa editorial, al poner a disposición del público polaco esta importante obra, en el idioma nacional.
 
Los panelistas abordaron diversos aspectos históricos de la obra, así como su importancia para desarrollar diversos estudios concretos sobre numerosos aspectos de particular importancia e interés para los científicos en diversos campos, tales como arqueológico, lingüístico, etnológico, sociológico, antropológico, religioso, histórico e incluso gastronómico. Resaltaron la trascendencia de la publicación en polaco, pues a la vez que viene a cubrir el vacío dejado por la primera edición  del año 2000, agotada en el mercado hace mucho tiempo, permitirá una mayor difusión en los medios intelectuales, académicos y en el público en general.
 
Cabe señalar que el Prof. Jan Szeminiski es un eminente historiador polaco vinculado al Perú desde los años 80, habiendo colaborado como profesor en las universidades San Cristóbal de Huamanga, Católica de Lima y la Nacional de Ayacucho. Es autor de doce libros y setenta artículos, muchos de ellos dedicados a la época incaica, entre ellos cabe citar: “Los objetivos de los tupamaristas: Las concepciones de los revolucionarios peruanos de los años 1780-1783” (1982); “Vocabulario y textos andinos de don Felipe Guaman Poma de Ayala” (1993); “Wira Quchan y sus obras. Teología andina y lenguaje 1550-1662” (2000); y “Mitos, rituales y la política de los Incas” (2014).

 

 
 





Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú © 2017
Jirón Lampa 545, Lima 1, Perú
Central telefónica : (511) 204-2400
webmaster@rree.gob.pe
MRE Libro de Reclamaciones
Mesa de Partes :
Lunes a Viernes de 08:30 a 16:30 hrs.